Jag vet att frågan har diskuterats förr på många andra ställen, men inte sett den på det här forumet. Jag aktualiserar den p.g.a. att jag börjat korrläsa litet översättningar.
Skall en mus (datorvarianten och inga ekivoka associationer tack

Möss är korrekt svenska, men jag vet många som hävdar att på "datorska" ska det vara musar, bara för att skilja dem åt.
Vad tycker ni?
(Helt OT - en fiskmås/flera fiskmöss??
