Sida 1 av 1

Könsneutralt språk i Chromium

Postat: 18 apr 2017, 19:10
av morpa
Den här var lite intressant - Chromium deklarerar att man använder könsneutralt språk i koden https://chromium.googlesource.com/chrom ... al_code.md

Re: Könsneutralt språk i Chromium

Postat: 18 apr 2017, 20:09
av Gunnar Hjalmarsson
En i grunden god tanke, som de förfelar med på tok för detaljerade instruktioner.

(Tackar ödmjukast för att det fortfarande är tillåtet att använda språkkoden för hebreiska.)

Re: Könsneutralt språk i Chromium

Postat: 18 apr 2017, 21:38
av morpa
Gunnar Hjalmarsson skrev:En i grunden god tanke, som de förfelar med på tok för detaljerade instruktioner.

(Tackar ödmjukast för att det fortfarande är tillåtet att använda språkkoden för hebreiska.)
Samma inlägg skapade åsiktsstorm i ett annat forum jag är med i. Ingen stor sak tycker jag - det är väl bra om de tänker igenom vilket språk de vill ha i sitt projekt.


(Om man döper om hebreiska till hnbreiska och får ISO-koden hn (uttalas hen) så blir det ju väldigt neutralt. ;) )

Re: Könsneutralt språk i Chromium

Postat: 18 apr 2017, 22:47
av Gunnar Hjalmarsson
Vill helst slippa hönor i de svenska Ubuntu-översättningarna. ;)

Re: Könsneutralt språk i Chromium

Postat: 19 apr 2017, 06:54
av JoWa
Gunnar Hjalmarsson skrev:Vill helst slippa hönor i de svenska Ubuntu-översättningarna. ;)
Gärna hönor och hanar, men inga henər.

Re: Könsneutralt språk i Chromium

Postat: 19 apr 2017, 09:58
av eson57
JoWa skrev:Gärna hönor och hanar, men inga henər.
Är hanar fortfarande tillåtna? :o

Re: Könsneutralt språk i Chromium

Postat: 19 apr 2017, 10:14
av JoWa
Ett nödvändigt ont, i dessa könsfientliga tider.

Re: Könsneutralt språk i Chromium

Postat: 19 apr 2017, 10:57
av morpa
Ser inget konstigt i använda något av pronomen han, hon eller hen. Använder det som jag tycker passar bäst (tycker jag att det passar i en översättning jag gör skulle jag inte tveka att använda det). Men jag vet att många har en negativ åsikt om hen. Inte jag, jag tycker att det är ganska praktiskt;)

Re: Könsneutralt språk i Chromium

Postat: 19 apr 2017, 11:09
av JoWa
Första gången jag hörde hen var det ett skämt, i dativformen henom (henne + honom) i farsen Kuta och kör. ;)

Pronomen är en sluten ordklass, så det är inte konstigt att nya påhitt inte mottas med öppna armar av alla.