Sida 1 av 1

Ändringar

Postat: 16 okt 2006, 07:49
av popstr
Hur gör man ändrigar av befintliga översättningar? Är det bara att ändra i någon annans text och spara? Syns det då att det är ändrat, eller kommer det föregående helt försvinna?

Vad gäller för godkännande av ändringar? Om det är en ordföljd eller liknande som ska ändras vore det helt klart bra att diskuteras i formuet, men om det är ett rent stavfel eller annat slarvfel borde det ju kunna ändras direkt, eller?

Ändringar

Postat: 16 okt 2006, 09:28
av Okänd
Jag föreslår att vi skapar en ny tråd för paketet i fråga och där skriver upp i vilka trådar och vilken ändring som görs. Jag tror att det är bra för den som översatt att få veta om felet även om det är simpelt. När det gäller större ändringar än stavfel är det nog bra om vi postar hela den tidigare översättningen i tråden innan ändring och gärna också den nya översättningen.

Vad jag vet försvinner den tidigare översättningen för gott vid ändring.

Ändringar

Postat: 16 okt 2006, 10:30
av Daniel Nylander
Ubuntu-specifika ändringar kan alltid göras direkt i Rosetta.

Felaktigheter från "upstream" bör alltid rapporteras.

Ändringar

Postat: 16 okt 2006, 10:33
av popstr
[quote="yeager"]Ubuntu-specifika ändringar kan alltid göras direkt i Rosetta.

Felaktigheter från "upstream" bör alltid rapporteras.[/quote]
Hur ser man skillnaden?

Ändringar

Postat: 16 okt 2006, 14:23
av Daniel Nylander
Tja, det är inte lätt :)

Man vet det om man ansvarar för upstream-översättningar :)

Ändringar

Postat: 17 okt 2006, 16:16
av Okänd
:lol: