[Klar]:po_credentials-control-center-sv,po_unity-sv,

Ett forum där översättare kan tala om översättningsrelaterade frågor.
morpa
Översättare
Inlägg: 604
Blev medlem: 21 feb 2010, 11:18
OS: Ubuntu
Utgåva: 23.04 Lunar Lobster
Ort: Uppsala

[Klar]:po_credentials-control-center-sv,po_unity-sv,

Inlägg av morpa »

Några översättningsfixar, några nyöversättningar.
OBS diff-programmet podiff som jag använder för att ta fram diff:ar har en bugg som gör att diff mellan /"../" till ” ” tolkas som /../ till ” ” i diffen. Har rapporterat detta..
Bilagor
granskas.zip
(55.29 KiB) Nerladdad 214 gånger
Senast redigerad av 2 morpa, redigerad totalt 4 gång.
Användarvisningsbild
Gunnar Hjalmarsson
Inlägg: 3030
Blev medlem: 08 aug 2010, 13:49
OS: Ubuntu
Utgåva: 22.04 Jammy Jellyfish LTS
Ort: Göteborg

Re: [Granskas]:po_credentials-control-center-sv,po_unity-sv,

Inlägg av Gunnar Hjalmarsson »

Hej morpa, och tack för gott jobb! Ett par synpunkter:

po_credentials-control-center-sv.po
Det finns ett verktyg "Online-konton" i Systeminställningar. Om det är det som åsyftas, vilket väl inte är helt osannolikt, håller jag inte med om dina utbyten av "Online-konton" mot "nätkonton".

po_software-center-sv.po
Ändringarna ok.

po_unity-sv.po
#: ../plugins/unityshell/unityshell.xml.in.h:35
msgid ""
"Each Gtk theme can provide shadow parameters, but you can override these "
"values here."
msgstr ""
"Var Gtk-tema kan tillhandahålla skuggparametrar, men du kan åsidosätta dessa "
"värden här."


I stället för "Var Gtk-tema" föreslår jag "Varje Gtk-tema" eller "Gtk-teman".
morpa
Översättare
Inlägg: 604
Blev medlem: 21 feb 2010, 11:18
OS: Ubuntu
Utgåva: 23.04 Lunar Lobster
Ort: Uppsala

Re: [Granskas]:po_credentials-control-center-sv,po_unity-sv,

Inlägg av morpa »

Tack för dina granskningar, Keep 'em going:)

Om begreppen Online-konton vs nätkonton. Mitt förslag är att:
Alternativ 1:
Vi byter namn på Online-konton även i systeminställningar till Onlinekonton
(enligt datatermsgruppen rekommendation, "Om man trots våra rekommendationer vill låna in eng. on line bör det skrivas i ett ord, online, i sammansättningar t.ex. onlinetjänst", källa http://www.datatermgruppen.se/index.php ... ttr=online
ELLER
så låter vi det generellt heta nätkonton, då även i systeminställningar.
Nätkonton är ju också ett vad det verkar ett vedertaget begrepp om man googlar på svenska.

Av dessa alternativ röstar jag då på nätkonto, även i systeminställningar framöver.

Som vanligt kastar jag dock också ut frågan på tp-sv's mailinglista.
morpa
Översättare
Inlägg: 604
Blev medlem: 21 feb 2010, 11:18
OS: Ubuntu
Utgåva: 23.04 Lunar Lobster
Ort: Uppsala

Re: [Klart]:po_credentials-control-center-sv,po_unity-sv,

Inlägg av morpa »

Nätkonto sades det på tp-sv, så det fick det bli. Uppdaterar systeminställningar vid tillfälle.

Övrigt ersattes som du föreslog -> Gtk-teman istället för var.

Nu uppladdat och klart!
Användarvisningsbild
Gunnar Hjalmarsson
Inlägg: 3030
Blev medlem: 08 aug 2010, 13:49
OS: Ubuntu
Utgåva: 22.04 Jammy Jellyfish LTS
Ort: Göteborg

Re: [Klart]:po_credentials-control-center-sv,po_unity-sv,

Inlägg av Gunnar Hjalmarsson »

morpa skrev:Nätkonto sades det på tp-sv, så det fick det bli. Uppdaterar systeminställningar vid tillfälle.
Ok, bra. Tänk då på att gnome-control-center ersatts i 14.04 av unity-control-center, så att du ändrar i den senare.
Skriv svar

Återgå till "Översättare"