<filename>/root</filename> - <emphasis>root</emphasis> user home directory, pronounced 'slash-root'
->
<filename>/root</filename> - <emphasis>root</emphasis>-användarens hemkatalog, uttalas 'slash-root'
Jag vill ta bort ", uttalas 'slash-root'". Det uttalas inte så på svenska Dessutom är det till för att man ska kunna skilja på / (root directory) och /root i engelskan. Vi har inte riktigt det problemet i svenskan.
[quote="Loffe"]"slash" är ju så pass vanligt idag. I webb-adresser uttalas / som "slash" väldigt ofta . . . länge sedan jag hörde någon säga snedstreck...[/quote]
Visst, men jag anser att man inte ska behöva kunna engelska för att läsa svenska. Nu kanske du tycker att "men alla kan ju engelska". Visst, de allra flesta kan det, men det handlar om principen. Svenska är svenska, engelska är engelska och mandarin är mandarin. Nej, jag är inte emot låneord, tvärtom, men låneord ska vara just låneord, dvs en svensk variant av det utländska ordet (det behöver inte nödvändigtvis stavas annorlunda, men det ska vara anpassat till svenskan i den mån det är möjligt).
Bara en kvick fundering, vill inte göra det till en jättediskussion (känner på mig att finns potential..).