Fri programvara som OpenOffice behöver bättre svenskt språkstöd

Ett forum där översättare kan tala om översättningsrelaterade frågor.
Användarvisningsbild
Daniel Nylander
Inlägg: 1002
Blev medlem: 21 aug 2006, 14:57
OS: Ubuntu
Utgåva: 23.10 Mantic Minotaur
Ort: Stockholm
Kontakt:

Fri programvara som OpenOffice behöver bättre svenskt språkstöd

Inlägg av Daniel Nylander »

Till er som är intresserade


Kallelse

Plats:  Kungliga Tekniska Högskolan, Stockholm, Osquars Backe 2,
        Nada, plan 5, seminarierum 1537

Tid:    Onsdagen den 16 januari 2008 från klockan 13
        och hela eftermiddagen

Anmälan: Till lars@aronsson.se (= LA2).
        Mötet är gratis och öppet.

Vi träffas för att diskutera fria svenska ordlistor: vad behövs,
vad görs, vilka gör det, hur kan vi samarbeta?

Fri programvara som OpenOffice behöver bättre svenskt språkstöd
(stavningsordlista, synonymordlista, grammatikkontroll).
Översättningen av fri programvara till svenska behöver någon sorts
termdatabank, som också är en fri ordlista.

Språkrådet/skolverket arbetar med översättningsordlistan LEXIN på
massor av invandrarspråk.  Wiktionary arbetar med fria ordlistor.
Projekt Runeberg har digitaliserat gamla svenska ordlistor, som är
fria från upphovsrätt.

Vilka fler borde jag bjuda in? Vill du komma? Skicka anmälan och
tips till mig.


--
  Lars Aronsson (lars@aronsson.se)
  Aronsson Datateknik - http://aronsson.se

  Projekt Runeberg - fri nordisk litteratur - http://runeberg.org/
--
Daniel Nylander
Medlem av GNOME Foundation och Ubuntu Members
Användarvisningsbild
Mekaniserad Apelsin
Hedersmedlem
Inlägg: 3777
Blev medlem: 27 maj 2006, 12:24
OS: Ubuntu
Ort: Stockholm
Kontakt:

SV: Fri programvara som OpenOffice behöver bättre svenskt språkstöd

Inlägg av Mekaniserad Apelsin »

Låter onekligen intressant, om jag är i stockholm då (veckan är lite sketchy, men antagligen) så kommer jag vara där!
More Mekaniserad at http://blippe.se.
kg
Inlägg: 2
Blev medlem: 24 nov 2007, 12:37
Ort: SV/Täby

SV: Fri programvara som OpenOffice behöver bättre svenskt språkstöd

Inlägg av kg »

:) Som dyslektiker  bleve  jag lycklig  med ord o synonymlistor för OpenOffice. Tänk att inte alltid behöva Word./ K-g
Användarvisningsbild
Victor
Inlägg: 425
Blev medlem: 12 okt 2006, 19:08
OS: Ubuntu
Utgåva: 23.10 Mantic Minotaur
Ort: Lund

SV: Fri programvara som OpenOffice behöver bättre svenskt språkstöd

Inlägg av Victor »

kg skrev: :) Som dyslektiker  bleve  jag lycklig  med ord o synonymlistor för OpenOffice. Tänk att inte alltid behöva Word./ K-g
håller med om att om synonymordlistor skapades till openoffice skulle jag bli överlycklig :)
// So long, and thank you for all the fish

"Your Ubuntu User number is # 10448"
Användarvisningsbild
Sprak
Inlägg: 394
Blev medlem: 27 sep 2006, 22:55
OS: Ubuntu
Utgåva: 16.04 Xenial Xerus LTS
Ort: Götet/Vänersborg

SV: Fri programvara som OpenOffice behöver bättre svenskt språkstöd

Inlägg av Sprak »

Var det någon som var där? Vad sades på mötet? Finns det något sätt man kan hjälpa till med att förbättra rättstavningen?
Användarvisningsbild
ebbot
Inlägg: 590
Blev medlem: 08 apr 2008, 21:14
OS: Ubuntu
Utgåva: 23.10 Mantic Minotaur
Ort: 127.0.0.1
Kontakt:

Re: SV: Fri programvara som OpenOffice behöver bättre svenskt sp

Inlägg av ebbot »

Sprak skrev:Var det någon som var där? Vad sades på mötet? Finns det något sätt man kan hjälpa till med att förbättra rättstavningen?
Du kan ju hjälpa till att lägga in ord du är säker på är korrekta i databasen:

http://dsso.se/

För övrigt verkar översättning av OOO fruktansvärt. Det verkar som om Sun vill göra översättningen så hemsk som möjligt mha sdf-filer (m.fl.) som inte går att uppdatera till nya versioner. Dessutom verkar de tro att dokumentation för översättningsverktygen inte behövs. Vänta tills Sun har slängt ut sdf.
Tid över? Svara gärna på ett inlägg
Underskattad hjälp precis som denna och denna
Lars
Inlägg: 6191
Blev medlem: 14 jan 2007, 19:31
OS: Ubuntu
Utgåva: 22.10 Kinetic Kudu
Ort: Stockholm

Re: Fri programvara som OpenOffice behöver bättre svenskt språks

Inlägg av Lars »

Vad blev resultatet av mötet?

Nu upptäckte jag att ordet "licensera" tolkas som korrekt (det heter licensiera), men jag vet inte ens var jag ska felrapportera det. Finns det någon grupp som arbetar med det här?
Användarvisningsbild
Daniel Nylander
Inlägg: 1002
Blev medlem: 21 aug 2006, 14:57
OS: Ubuntu
Utgåva: 23.10 Mantic Minotaur
Ort: Stockholm
Kontakt:

Re: Fri programvara som OpenOffice behöver bättre svenskt språks

Inlägg av Daniel Nylander »

Det låter som ett fel i rättstavningslistan.
Jag vet inte om det ligger under OpenOffices ansvar eller någon annan.
Användarvisningsbild
ebbot
Inlägg: 590
Blev medlem: 08 apr 2008, 21:14
OS: Ubuntu
Utgåva: 23.10 Mantic Minotaur
Ort: 127.0.0.1
Kontakt:

Re: Fri programvara som OpenOffice behöver bättre svenskt språks

Inlägg av ebbot »

Lars skrev:Nu upptäckte jag att ordet "licensera" tolkas som korrekt (det heter licensiera), men jag vet inte ens var jag ska felrapportera det. Finns det någon grupp som arbetar med det här?
Det är (som jag skrev tidigare) https://dsso.se som tillhandahåller databasen. Jag har försökt ta bort ordet men det verkar bli något slags databasfel så jag har kontaktat admin på hemsidan.
Tid över? Svara gärna på ett inlägg
Underskattad hjälp precis som denna och denna
Lars
Inlägg: 6191
Blev medlem: 14 jan 2007, 19:31
OS: Ubuntu
Utgåva: 22.10 Kinetic Kudu
Ort: Stockholm

Re: Fri programvara som OpenOffice behöver bättre svenskt språks

Inlägg av Lars »

Jo, jag upptäckte också dsso och försökte göra samma sak :)

Dessutom upptäckte jag att källkodspaketet openoffice.org-dictionaries faktiskt innehåller dsso-ordlistan (från 2007 iofs), men det byggs inget paket för det. Från openoffice.org-dictionaries byggs paket med namn som hunspell-* och myspell-*. Den svenska myspell-sv-se däremot byggs ifrån en helt annan databas och har inget med dsso att göra vad jag förstår.

Jag funderade lite på om jag skulle lägga in en buggrapport på att vi ska ha en hunspell-sv från openoffice.org-dictionaries. Men jag är fortfarande lite osäker på vad som är rätt väg att gå. Är det någon som vet mer exakt vad som skiljer sig i filformatet för hunspell och myspell?
Användarvisningsbild
ebbot
Inlägg: 590
Blev medlem: 08 apr 2008, 21:14
OS: Ubuntu
Utgåva: 23.10 Mantic Minotaur
Ort: 127.0.0.1
Kontakt:

Re: Fri programvara som OpenOffice behöver bättre svenskt språks

Inlägg av ebbot »

Hunspell är kompatibelt med myspell. Inte riktigt säker på varför det används men jag gissar att särskrivning har något med saken att göra. Myspell gillar ju inte svenskan eftersom svenskan (hittills) inte tillämpar särskrivning.

Det verkar dock som om det finns nyare paket till ooo.
Tid över? Svara gärna på ett inlägg
Underskattad hjälp precis som denna och denna
Lars
Inlägg: 6191
Blev medlem: 14 jan 2007, 19:31
OS: Ubuntu
Utgåva: 22.10 Kinetic Kudu
Ort: Stockholm

Re: Fri programvara som OpenOffice behöver bättre svenskt språks

Inlägg av Lars »

ebbot skrev:Det verkar dock som om det finns nyare paket till ooo.
Jo, och den ordlistan borde väl följa med Ubuntu istället för myspell-sv-se.

Ordlistan som faktiskt finns gömd i openoffice.org-dictionaries innehåller saker som COMPOUNDBEGIN och ONLYINCOMPOUND, jag misstänker att det är specifikt för hunspell men har inte kunnat bekräfta det. I så fall borde väl det paketet användas för att skapa en hunspell-sv-se som helt ersätter myspell-sv-se?

Hjälp gärna till att nysta i det här, för mig känns det hela lite smårörigt just nu.
Användarvisningsbild
ebbot
Inlägg: 590
Blev medlem: 08 apr 2008, 21:14
OS: Ubuntu
Utgåva: 23.10 Mantic Minotaur
Ort: 127.0.0.1
Kontakt:

Re: Fri programvara som OpenOffice behöver bättre svenskt språks

Inlägg av ebbot »

Fick bort ordet till slut. Man var tvungen att radera böjningsformer och grundformer innan man kan ta bort grundordet. Allt för sporten som jag brukar säga.
Tid över? Svara gärna på ett inlägg
Underskattad hjälp precis som denna och denna
Lars
Inlägg: 6191
Blev medlem: 14 jan 2007, 19:31
OS: Ubuntu
Utgåva: 22.10 Kinetic Kudu
Ort: Stockholm

Re: Fri programvara som OpenOffice behöver bättre svenskt språks

Inlägg av Lars »

Nu har jag skapat en buggrapport för det här, #327648. Någon får gärna bekräfta buggen om ni håller med mig i min analys av problemet.
Lars
Inlägg: 6191
Blev medlem: 14 jan 2007, 19:31
OS: Ubuntu
Utgåva: 22.10 Kinetic Kudu
Ort: Stockholm

Re: Fri programvara som OpenOffice behöver bättre svenskt språks

Inlägg av Lars »

Tack för att ni håller med mig i buggrapporten :) Men jag vill påminna om att "When you have a complete report, and there is enough information to debug the program, you can confirm the report.". Att bekräfta rapporten innebär att man klickar på statusraden och byter status till "confirmed". Men man ska inte bekräfta sina egna rapporter, det är meningslöst. Däremot är det bra att bekräfta andras rapporter så att de som har hand om paketeringen vet att felet inte bara beror på skit bakom spakarna.
Användarvisningsbild
Ulsak
Inlägg: 4808
Blev medlem: 06 aug 2007, 19:04
OS: Ubuntu
Utgåva: 22.04 Jammy Jellyfish LTS
Ort: Göteborg

Re: Fri programvara som OpenOffice behöver bättre svenskt språks

Inlägg av Ulsak »

done
Lars
Inlägg: 6191
Blev medlem: 14 jan 2007, 19:31
OS: Ubuntu
Utgåva: 22.10 Kinetic Kudu
Ort: Stockholm

Re: Fri programvara som OpenOffice behöver bättre svenskt språks

Inlägg av Lars »

Ulsak skrev:done
:)
Användarvisningsbild
Daniel Nylander
Inlägg: 1002
Blev medlem: 21 aug 2006, 14:57
OS: Ubuntu
Utgåva: 23.10 Mantic Minotaur
Ort: Stockholm
Kontakt:

Re: Fri programvara som OpenOffice behöver bättre svenskt språks

Inlägg av Daniel Nylander »

Sprang på denna av "misstag"

"Ett första möte hölls nyligen med en nybildad intressegrupp för fria svenska ordlistor. Medlemmar är bl.a. Viggo Kann och Lars Aronsson. Tanken är att samordna de ordlistor som finns till en gemensam fri resurs att använda i stavningskontroller och andra tillämpningar. Som ett resultat av mötet bildades också sändlistan fria svenska ord: http://groups.yahoo.com/group/friasvenskaord/.
Skriv svar

Återgå till "Översättare"